C.G. Jung’s Interpretation of Visions
"The Story of the Rainmaker of Kiau Tschou"
as told by Richard Wilhelm (1873-1930), a missionary in China and translator of the I Ching (1923)
There was a great drought where Wilhelm lived; for months there had not been a drop of rain and the situation became catastrophic. The Catholics made processions, the Protestants made prayers, the Chinese burned joss sticks and shot off guns to frighten away the demons of the drought, but with no result. Finally the Chinese said: we will fetch the rain maker. And from another province, a dried up old man appeared. The only thing he asked for was a quiet little house somewhere, and there he locked himself in for three days. On the fourth day clouds gathered and there was a great snowstorm at the time of the year when no snow was expected, an unusual amount, and the town was so full of rumors about the wonderful rain maker that Wilhelm went to ask the man how he did it. In true European fashion he said: “They call you the rain maker, will you tell me how you made the snow?” And the little Chinaman said: “I did not make the snow, I am not responsible.” “But what have you done these three days?” “Oh, I can explain that. I come from another country where things are in order. Here they are out of order, they are not as they should be by the ordinance of heaven. Therefore the whole country is not in Tao, and I am also not in the natural order of things because I am in a disordered country. So I had to wait three days until I was back in Tao, and then naturally the rain came.” (1997, 333-334)
No comments:
Post a Comment